Opvallende berichtgeving over koning Willem-Alexander. Heeft onze vorst zijn naam veranderd? Berichten in de Spaanse pers zorgen nu voor ophef…
Wie wel eens de Spaanse berichtgeving over onze Oranjes volgt, heeft het ongetwijfeld al gemerkt. In Spanje is onze koning gekend onder een ‘andere’ naam. Hoe luidt die naam?
In Spanje spreken ze niet van Willem-Alexander maar wel van Guillermo Alejandro. “In Spanje, net als in veel andere landen, worden buitenlandse royals vaak vertaald naar de lokale taal om het makkelijker en vertrouwder te maken”, lezen we op Royalty-Online. Al hoort er ook nog een andere reden bij…
“Het is een teken van respect en genegenheid om een koning bij zijn ‘lokale’ naam te noemen. Vooral binnen de familie en onder goede vrienden”, lezen we op Royalty-Online. Want tijdens officiële gelegenheden en publieke evenementen in Spanje wordt koning Willem-Alexander meestal gewoon met zijn Nederlandse naam genoemd.